记者20日从南京市民政局获悉,根据南京市《关于进一步清理整治不规范地名工作实施方案》,各区已经将调查、收集的不规范地名上报给南京市民政局地名办,再由南京市地名协会对不规范地名清单进行审核,提出处理意见,同时进行公示。
今年7月开始进行集中整治,9月中旬完成。
地名专家薛光告诉记者,在此次地名整治中,将保护南京本地的老地名,整治重点在于近年来所出现楼盘大量违规使用洋地名的现象。“有的楼盘在推广时使用的名字,以后就一直沿用下去,但其实该名称并没有经过审批,因此也不受法律保护。”薛光举例说,浦口区的威尼斯水城小区,报批的标准名是“北外滩水城”,结果一直在叫“威尼斯水城”,属于此次治“大”、“洋”、“怪”、“重”四类对象的典型案例。
看看那些不规范的地名们到底是个啥意思(以下是微信号酒食客整理)
脑补歪了可不怪我哦
没办法,谁让名字起的这么悬乎呢
释义:注意了(敲黑板)这个名字同学们要拆开来看,比较复杂。
首先解万国二字。万国有二解,第一是IWC万国手表(直接排除);第二是《海贼王》中“托特兰王国”的别称。万国后面还跟了个“府”字。按第二解来看,“府”就是住所的意思。
接下来我们解MOM。MOM有两个说法,第一解为Manager of Managers,即管理人的管理人基金模式,结合实际情况应该可以理解为管理人基金模式研究所;第二解为“妈妈”(小时候都这么喊)。
注意,此处有玄机!
知道“托特兰王国”是谁建立的吗?
是《海贼王》中的四皇:“BIGMOM”!
这样一来,万国府后面加“MOM”就完全说得通了
最后是Λ,Λ是第十一个希腊字母,读作Lambda。在模糊数学中,符号∧也代表“取小”运算,反之∨代表“取大”运算。但是,房产和模糊数学半毛钱关系都没有,所以我们在这里试着引出另外一个概念:宇宙常数。
宇宙常数是爱因斯坦为了解释物质密度不为零的静态宇宙的存在,在场方程中引进一个与度规张量成比例的项,只有在宇宙尺度下,宇宙常数Λ才可能有意义,所以叫作宇宙常数。Λ在这里可以理解为一个宇宙级别的计量单位,或者指代“最小”。
现在,让我们把这几个解全部串联起来,就能得到“万国府ΜΟΜΛ”这个楼盘名的真正含义了:
托特兰王国之主“BIGMOM“的府邸(小户型/最小的那个)
所以,住在里面的都是托特兰王国的佣人吗?
这是分隔线→当当当当 当当当当 当当~当~当~当
释义:么得官方音译,反正翻译软件是这么翻译的。
Materland
解释:Mater是妈妈的意思,land既大地、地带,这里只能解释为妈妈地带或妈妈大地。
妈妈大地在取名上和南京”米奇大地幼儿园“(现在改名字了)有异曲同工之妙,但应该不能直接理解为“妈妈大地”幼儿园。
Masterland
解释:大师地带。可以简单的理解为楼盘里都是大师,在里面住,自己也会变成大师。复杂点的话,也许该楼盘的设计师是个大师。
但话说回来,这年头
哪个楼盘的设计师不是国际大师呢
这是分隔线→当当当当 当当当当 当当~当~当~当
释义:中文托乐嘉无解,乐嘉老师也不姓托。但翻译成英文Torrega就有意义了。
Francisco Torrega出生于1852年,是一位吉他大师。据说,现在的古典音乐家弹吉他,重心都在左脚,这是他发明的;轮指技术(多个手指快速拨一根弦)也是他发明的,另外他还是第一个把其他的音乐改变成吉他曲的人。
在1993年,Nokia的两位创始人截取了Francisco Torrega的吉他小品《Gran Vals》其中的4小节作为手机产品的默认铃声。
GranvalsLubomírBrabec-Tárega:GuitarWorksandArrangements
当当当当 当当当当 当当~当~当~当
真乃大师也!
注:托乐嘉街区位于将军北路,玛斯兰德的对面。联系起来看,大师地带和托乐嘉应该是做了地名联动(确实是大师地带)。
这是分隔线→当当当当 当当当当 当当~当~当~当
释义:拉德芳斯(法语:La Défense)是巴黎都会区首要的中心商务区,位于巴黎城西的上塞纳省,邻近塞纳河畔纳伊。需要注意的是,法国三大地标建筑新凯旋门、香榭丽舍大道和协和广场在同一条中轴线上,新凯旋门则位于拉德芳斯。
这么浪漫古典的名字,看着很正常对吧?
其实拉德芳斯和另外一个楼盘在名字上也是联动关系,我们往下看。
这是分隔线→当当当当 当当当当 当当~当~当~当
释义:塞纳 La seine 既塞纳河。
丽舍既法国香榭丽舍大道(Avenue des Champs - Elysées),香榭丽舍的译名来源自大艺术家徐悲鸿。
徐悲鸿和南京的关系不可谓不深。上个世纪30年代初,徐悲鸿受聘中央大学艺术系教授,次年带夫人蒋碧薇由上海迁居南京傅厚岗,并在这里留下了一段曲折的爱情故事。
法国、塞纳河、凯旋门、徐悲鸿、南京,一段感人至深的跨国爱情故事跃然纸上。同在建邺奥体东的拉德芳斯和塞纳丽舍,拗口的名称之下,却是一段浪漫至极的美丽传说~
你以为我们只是蹭法国的地名
其实我们是在写爱情小说哒!
这是分隔线→当当当当 当当当当 当当~当~当~当
释义:滨江既滨江商务区,这个很好理解。至于U-BOX,这需要一定的知识储备才能明白。
其实,U-BOX是一款针对U-Cloud(优云)系统对无人机实时定位而研制的飞行数据接入设备,可通过移动网络实现无人机飞行数据的实时云传输。
而“优云”(U-Cloud)则是一套无人机云系统,旨在解决无人机“黑飞”普遍、申报飞行计划不畅、空中监管难问题。(优云没给钱,不是广告)
结合另一个楼盘,既中海滨江U-LIVE(无人机直播技术?)来看,中海滨江U-BOX其实是一个大型无人机研发中心的宿舍园区,这里居住的应该都是科技达人。
这是分隔线→当当当当 当当当当 当当~当~当~当
释义:阿尔卡地亚-ARKADIA-阿卡迪亚。(有人第一反应说阿尔卡地亚是手表牌子)
阿卡迪亚既是大(duo)厂的一处小区,也是古希腊时的一个城邦名,位于伯罗奔尼撒半岛中部高原地区,今属希腊的阿卡迪亚省,该地的另一个名称可能大家会更熟悉一些:乌托邦。
其实美国也有个阿卡迪亚,那里举办过柯基犬赛跑锦标赛,和房地产不太搭边。
阿尔卡地亚取名可谓完美,在兼顾高端洋气的同时,含蓄的将人们对美好生活和世外桃源的向往,通过“乌托邦”展现出来,和”东方威尼斯“一样,光看名字就让人神往。
所以......
阿尔卡地亚=大厂乌托邦?
这是分隔线→当当当当 当当当当 当当~当~当~当
释义:格林line,既格陵兰/格林兰,是世界第一大岛,大约81%都被冰雪覆盖。
line单独拿出来是线的意思,这里结合格林兰地域特色,可以理解为海岸线和极光(加了特效的线)。
格林line的释义,可以简单的理解为套用了格林兰岛的名称和特色。
但是!
考虑到浙江还有家格林兰纺织有限公司(没给钱,不是广告),两者的关系反而比格林兰岛更大一些,毕竟南京的天气再怎么玩都不可能像格林兰(人家冷着呐)。
那么,现在最合理的解释就出来了
格林line=浙江格林兰纺织有限公司宿舍楼
8家楼盘的名称和释义大家都理解了么?
中外文化、地理知识、语言翻译、尖端科技
还有宇宙常数.......
就这8家,我的知识储备已严重透支
这名字取的也是够洋气,够内涵~
但人家看不懂又有什么意义啊!
上文综合来自扬子晚报、公众号酒食客90g;部分图片来源:视觉中国&网络,侵删